العودة   سياحتي سعودية - تجمّع طلاب كلية السياحة والآثار في جامعة الملك سعود > Saudi Tourism in English > Tourism-Related Section
اسم العضو
كلمة المرور
     

 
 أضغط هنا


إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع
  #1  
قديم 05-30-2009, 01:22 AM
الصورة الرمزية عبدالله بن سلمه
مشرف قسم الإدارة السياحية والفندقية
 
تاريخ التسجيل: Oct 2008
مكان الإقامة : الرياض
الجنس : ذكر
العمر :
المشاركات: 163

معلومات العضو الأكاديمية

افتراضي Some of the terminology necessary for a traveler needs in English

These are some of the terminology necessary for a traveler needs in English

# الحجــــز :-


ــ هل هذه رحلة مباشرة ؟
Is that a direct flight

ــ هل ستحط الطائرة فى مكان ما قبل الوجهة النهائية ؟
Does the flight land somewhere before the final ?

ــ ماهى الرحلات المتوفرة (للسعودية) ؟
What flights are there to ksa?

ــ هل لك أن ترى إن كان هناك مقعد على الرحلة 602 ؟
Would you please check whether is room on flight 602 ?

ــ كم عدد الرحلات ؟
How frequent are the flight ?

ــ متى على أن أكون متواجدا فى المطار ؟
How early must I be at the airport ?

ــ ما هو وزن الأمتعة المسموح لى بحملها ؟
How much luggage am I allowed to take ?

ــ ليس معى وزن زائد .
I don`t have baggage .

ــ كم تبلغ قيمة التذكرة ؟
How much is the ticket ?

ــ هل يوجد خصم ؟
Is there any discount ?

ــ أرجو أن تحجز على الرحلة المغادرة الى أبو ظبى ؟
Please reserve the next flight to Abu Dabi .

ــ تذكرة واحدة على درجة رجال الأعمال الى الرياض .
One business class ticket to Riyadh.

ــ أود إلغاء تذكرتى لرحلة مدريد .
I would like to cancel my ticket to Madrid.

ــ أرجو إلغاء هذا الحجز .
Cancel this reservation , please.

ــ أود أن أعيد تأكيد حجز .
I`d like to reconfirm a reservation .

ــ أود أن أغير حجزا .
I want to change my reservation.

# التسجـــيــل :-


ــ أين يقع مبنى المطار ؟
Where is the airport terminal ?

_ أين يمكننى التسجيل فى الرحلة ؟
where do I check In ?

ــ اكتب عنوان فندقى فى دبى على الأمتعة .
Address the luggage to my hotel in Dubi .

ــ كم تبلغ تكلفة الوزن الزائد للأمتعة ؟
How much is the excess baggage charge ?

ــ اود ارسال هذه الأمتعة الى الدوحة .
I`d like to send this baggage to Doha .

_ أنا موجود فى الترانزيت الى لوس أنجلوس .
I`m in transit to Los Angles .

ــ متى يحين الوقت لصعود الطائرة ؟
When is boarding time ?

ــ ما رقم البوابة ؟
What gate number ?

ــ هل ستقلع هذه الرحلة فى الوقت المحدد ؟
will this flight leave on time ?

ــ أود حجز مقعد فى قسم غير المدخنين .
I would like to reserve a seat in the non -- smoking section .

ــ أرجو حجز مقعد بجوار النافذة .
Window seat , please.

# على الطــــــــائرة :-


ــ اين يقع هذا المقعد ؟
Where is this seat ?

ــ هل يمكننا إستبدال المقاعد ؟
Could i change seats with you?

ــ هل عندك صحيفة عربية ؟
Do you have an Arabic newspaper?

ــ هل أحضرت لى بطانية ؟
Would you please get me blanket .

ــ أرجوك هل من الممكن أن تعطينى مخدة ؟
Could you give me a pillow , please ?

ــ هل ترغب بشرب شىء ؟
Would you like a drink ?

ــ زجاجة عصير لو سمحت .
A bottle of juice , please.

ــ هل يمكننى الحصول على شراب آخر ؟
Can I have another drink ?

ــ أود أن أطلب بعض المشروبات .
I want to order some drinks .

ــ شاى لو سمحت .
Tea , please.

ــ هل لى بنموذج جمارك آخر ؟
May I have another customs form ?

ــ أريد نموذج هجرة للولايات المتحدة .
I need a form for U.S. immigration.

ــ أرجوك , أرنى كيفية تعبئة هذا النموذج ؟
Please show me how to fill in this form .

ــ هل هناك مضيفة على الطائرة تتحدث العربية ؟
Is there a stewardess on boerd who can speak Arabic ?

ــ هل ترجمت لى ما قاله الكابتن الى العربية من فضلك ؟
Can you translate into Arabic what the captain has just announced .

ــ أرجوك لا تدخن هنا .
Please don`t smoke here.

ــ كم من الوقت ستتأخر ؟
How long will it be delayed?

ــ كم من الوقت سنتوقف هنا ؟
How long will we stop here ?

ــ أشعر بالتعب , أرجوك أعطنى بعض الدواء .
I feel sick > Please give me some pills.

_ هل يمكننى أن أحنى مقعدى ؟
May I recline my seat ?

ــ هل تبيعون بضائع السوق الحرة على متن الطائرة ؟
Do they sell tax -- free goods on board ?

ــ متى نصل ؟
What time do we arrive ?

# فى المطعـــــــــــــــــم :-


ــ أود أن أطلب .
I`d like to place an order.

ــ متى تفتحون للإفطار ؟
What time do you open for breakfast ?

ــ لدى حجز .
I have a reservation

ــ هل من الممكن أن تقترح مكانا جيدا للأكل ؟
Can you recommend a good place to eat ؟

ــ مكانا ليس باهظ الثمن .
Someplace not too expensive .

ــ أود الذهاب الى مطعم عربى .
I`d like to go to Arabic restaurant

ــ هل هناك مطعم عربى فى الجوار .
Is there Arabic restaurant near here .

ــ هل هناك مطاعم جيدة بالجوار .
Are there any good resturant around here .

ــ أود أكل أفضل أنواع الطعام المحلى .
I want to eat the best local food .

ــ أريد طاولة لخمسة أشخاص .
Hello , I would like a table for five .

ــ أريد طلب العشاء .
I would like supper .

# الطلــــــــــــــــب :-


ــ قائمة الطعام لو سمحت .
Menu , please .

ــ هل سمحت هل لى بقائمة الطعام .
May I have the menu , please.

ــ هل تقدمون طعاما نباتيا ؟
Do you serve vegetarian food .

ــ هل توجد قائمة طعام بالعربية .
Is there an Arabic menu ?

ــ أرجو أن ترينى قائمة المشروبات .
Please show me the drinks list .

ــ ما هو نوع العصير الذى لديك ؟
What kind of juice do you have ?

ــ أود شرب فنجان من القهوة / الشاى .
I would like a cup of coffee / tea .

ــ هل لى بكوب ماء ؟
May I have a glass of water ?

ــ أريد قهوة قهوة مع الماء , من فضلك .
Coffee and water , please.

ــ شكرا لا أريد المزيد .
No more , thank you .

ــ الفاتورة لو سمحت .
Bill , please .

ــ هل لى بالحساب لو سمحت ؟
Could I have the bill , please .

ــ أود أن أدفع لو سمحت .
I would like to pay now , please .

ــ أرجو أن تحتفظ بالباقى .
Keep the change , please.

ــ متى يغلق المحل ؟
When do yoy close ?


-----------------

Abdullah bin salmh


التعديل الأخير تم بواسطة عبدالله بن سلمه ; 05-30-2009 الساعة 01:33 AM.
رد مع اقتباس
هؤلاء الأعضاء يقولون شكرًا لك عبدالله بن سلمه على هذه المشاركة القيّمة:
  #2  
قديم 05-30-2009, 02:00 AM
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: Feb 2009
مكان الإقامة :
الجنس :
العمر :
المشاركات: 12


افتراضي

ما شاء الله عليك يابو عابد مجهود روعة وإن شاء الله الأخوان يستفيدون منها ..


عوافي ياعسل ..
رد مع اقتباس
العضو التالي يقول شكرا لك رايق على هذه المشاركة القيّمة:
  #3  
قديم 05-30-2009, 02:04 AM
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: May 2009
مكان الإقامة :
الجنس :
العمر :
المشاركات: 4

معلومات العضو الأكاديمية

افتراضي

مجهوووووود تشكر عليه صراحه
ويعطيك العافيه
رد مع اقتباس
العضو التالي يقول شكرا لك وليد بن سلمه على هذه المشاركة القيّمة:
  #4  
قديم 05-30-2009, 02:06 AM
عضو نشيط
 
تاريخ التسجيل: Feb 2009
مكان الإقامة : الرياض
الجنس : ذكر
العمر : 19
المشاركات: 72

معلومات العضو الأكاديمية

افتراضي

Thank you to my brother on this subject ..
I hope everyone will benefit from it ..
Accepted Regards ..

Abdulaziz bin Abdullah ..



I hope that the sentence is true

lol'z
رد مع اقتباس
العضو التالي يقول شكرا لك Ă.ž.ί.ž.ắ.Ŋ على هذه المشاركة القيّمة:
  #5  
قديم 05-30-2009, 01:34 PM
مدير الدعم الفني
 
تاريخ التسجيل: Jul 2007
مكان الإقامة : Kingdom
الجنس : ذكر
العمر : 23
المشاركات: 632

معلومات العضو الأكاديمية

افتراضي

Thank You Brother

It is an important and wonderful

رد مع اقتباس
العضو التالي يقول شكرا لك Abdullah على هذه المشاركة القيّمة:
  #6  
قديم 05-31-2009, 05:34 PM
الصورة الرمزية ليتني ترابـــ رجلك يبه
عضو مميز
 
تاريخ التسجيل: Nov 2007
مكان الإقامة : ما أبي هالناس بعدك لأنهم مايشبهونك
الجنس : أثنى
العمر : |• مَآنسَـيـتْ اللـَے نسَــَونـے ツ
المشاركات: 4,038


افتراضي

يعطيك ربي العافيه
يسلموووووو
رد مع اقتباس
العضو التالي يقول شكرا لك ليتني ترابـــ رجلك يبه على هذه المشاركة القيّمة:
  #7  
قديم 06-01-2009, 01:16 PM
الصورة الرمزية ماهر المالكي
عضو مميز
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
مكان الإقامة : الرياض
الجنس : ذكر
العمر :
المشاركات: 321

معلومات العضو الأكاديمية

افتراضي

يعطيك العافية

على هالمجهود الرائع


دمت بود
__________________
اضغط هنا لمشاهدة التوقيع
لا للــحــــب نــــعـــــم للصـــــداقـــــة
رد مع اقتباس
العضو التالي يقول شكرا لك ماهر المالكي على هذه المشاركة القيّمة:
  #8  
قديم 06-24-2009, 04:23 AM
عضو نشيط
 
تاريخ التسجيل: Jun 2009
مكان الإقامة : LEEDS _ UK
الجنس : ذكر
العمر :
المشاركات: 46

معلومات العضو الأكاديمية

افتراضي

cheese man
رد مع اقتباس
العضو التالي يقول شكرا لك waheeb على هذه المشاركة القيّمة:
  #9  
قديم 06-24-2009, 04:27 AM
عضو نشيط
 
تاريخ التسجيل: Jun 2009
مكان الإقامة : LEEDS _ UK
الجنس : ذكر
العمر :
المشاركات: 46

معلومات العضو الأكاديمية

افتراضي

sorry i have got a mistake

cheers man
رد مع اقتباس
  #10  
قديم 08-17-2009, 10:19 AM
حمود القحطاني
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
مكان الإقامة :
الجنس : ذكر
العمر :
المشاركات: 132

معلومات العضو الأكاديمية

افتراضي

Thanks brothers Abdullah recognizes your right
Greetings to you

Hammoud Alquifel
رد مع اقتباس
  #11  
قديم 08-17-2009, 04:45 PM
مشرف تطوير الفعاليات على أسس علمية
معيد قسم السياحة والفندقة
 
تاريخ التسجيل: Mar 2009
مكان الإقامة :
الجنس : ذكر
العمر :
المشاركات: 742

معلومات العضو الأكاديمية

افتراضي

Asslamo Alekom,

It is a greal list of vocab's. However, I have to tell you that there are many mistakes regarding the grammar of many questions, for example:

It is wrong to say: Would you please get me blancket, you missed the article, the corect form is A balncket.

How frequent are the flightS. Since you have used "ARE," you have to use the plural form of the noun "flight" by adding the "s" letter.

Take care guys and girls, and wish all the best in Ramadan :-)
رد مع اقتباس
العضو التالي يقول شكرا لك عماد بن محمود منشي على هذه المشاركة القيّمة:
  #12  
قديم 09-12-2009, 04:55 AM
الصورة الرمزية ah.zakii
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: Sep 2009
مكان الإقامة :
الجنس :
العمر :
المشاركات: 8


افتراضي

thanx EMAD and RAMADAN KAREEM
رد مع اقتباس
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة

 
الساعة الآن 12:39 AM.

 

 

كافة الحقوق محفوظة © لمنتديات سياحتي

الرسائل والمقالات و الآراء المنشورة في التجمّع بأسماء أصحابها أو بأسماء مستعارة

لا تمثل بالضرورة الرأي الرسمي للمنتدى بل تمثل وجهة نظر كاتبها فقط

Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 ©2008, Crawlability, Inc.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40